Principaux domaines de spécialisation
L’époque qui voyait les traducteurs professionnels se cantonner dans un domaine particulier n’est plus qu’un souvenir. A l’exception de cas, désormais rares, de traducteurs permanents attachés à une entreprise et se spécialisant sur un certain type d’équipement et de processus technologiques, les traducteurs indépendants sont capables de couvrir la plupart des domaines. D’après mon expérience, la qualité d’une traduction dépend du bon sens, de la faculté à penser clairement et à faire preuve d’honnêteté (ne pas « glisser » sur les passages mal compris), et, en fin de compte , de la capacité à produire une traduction caractérisée par la clarté du style et la qualité de la langue.
J’ai eu l’occasion de travailler plusieurs années durant à l’Institut Italien de commerce international (Instituto del Commercio con l’Estero, ICE, Moscou et Rome), qui se distinguait par une couverture exhaustive de l’activité économique et scientifique russe (alors soviétique). A l’intérieur de chaque domaine de l’ICE existait un groupe de travail spécialisé. Plus tard, de nombreux participants à ces groupes devinrent mes clients.En tenant compte de ce qui est dit précédemment je voudrais tout de même énumérer les principales sphères d’application de mes compétences de traducteur au cours de ces vingt dernières années. Si l’aspect en est quelque peu éclectique, cela n’en correspond pas moins à l’historique de mes travaux :
Agriculture, agroalimentaire, analyse financière, architecture, assurance, banque, bâtiment, bourse, brevets, budgets, communications, comptabilité, construction de machines outils, construction mécanique, contrats, diplomatie, documentation juridique internationale, électromécanique, électronique, énergie, formation des cadres dans l’industrie et la finance, industrie d’emballage, industrie du bois, industrie du meuble, industrie du papier, industrie forestière, industrie légère, industrie textile, informatique, logiciels, management, marketing, matériaux de construction, matières synthétiques, modes d’emplois divers, normes, nouvelles technologies, peintures et vernis, production de caoutchouc, produits cosmétiques, protection de l’environnement, relations internationales, secteur minier, statuts, technologies militaires, télécommunications, télécommunications par satellite, téléphone, tourisme.